Carnaval | Rio de Janeiro

Minha predileta sempre será a BANDA DA CONCEIÇÃO | My favorite will always be Banda da Conceição

Read More

Street Art – Rio | Arte de rua – Rio

O acervo está aberto: Passei 10 anos fotografando no Grande Centro do Rio de Janeiro | After 10 years photographing the urban art of Rio de Janeiro, the exhibition is open.

Read More

A 1ª Favela

Só gratidão para Cosme Felippsen, organizador do Rolé dos Favelados, pela aula didática dele, na qual obriga participantes a contemplar o quer dizer “favela”

Read More

Domingando em Oswaldo Cruz | Feira das Yabás

Além de domingar, aproveitei minha visita à folclórica Feira das Yabás em Oswaldo Cruz, zona norte do Rio de Janeiro, para conhecer os outros Rios e meditar um pouco naquilo ao redor. Reclamamos tanto desta cidade sem conhecê-la. Há muita cultura e história que podem ser aproveitados para reverter a situação na qual do Rio […]

Read More

Sobre outros Rios | Paquetá Island

Descobri que não é à toa que a Ilha de Paquetá é folclórica. Sim, já sei: ficou parada no tempo enquanto os problemas da cidade avançaram, mas descobri que aquilo pode até ter mais vantagens do que desvantagens, recentemente, na ocasião da mudança de amigos íntimos meus para o balneário.

Read More

Congo Baroque | O Congo Barroco

The religious syncretism and the tradition of a culture, the simplicity in the details of the robes, the saturated contrasts of skin with the texture of  vibrant fabrics translated into an authentic aesthetic wealth | Foi o sincretismo religioso e a tradição de uma cultura, a simplicidade nos detalhes das vestes, os contrastes saturados de pele com as texturas dos tecidos pujantes me traduziram uma autêntica riqueza estética.

Read More

‘Banho de floresta’ na Copa do Mundo | ‘Forest Bathing’ in the World Cup

Apenas shinrin-yoku para me acalmar hoje depois de assistir meu amado México perder para o meu amado Brasil em um jogo tenso, eliminatória, da Copa do Mundo. A prática japonesa de banho de floresta tem benefícios comprovados para a saúde, então eu fiz uma curta caminhada até o Parque Lage do restaurante nem-tão-mexicano que recebia […]

Read More

Nada ‘lost in translation’!

Se não fosse pela minha experiência toda no Brasil – ou o Brasil que passou na minha vida – eu jamais teria achado tanta graça no comentário do meu irmãozinho indiano, depois daquela pausa para relaxar:  “This is India: we have to make adjustments; we have to find the WAYS.”
Eu engasguei e quase cuspi a água que bebia para fora do tuk-tuk.

Read More