Cuando tradiciones se globalizan / When traditions go global

Felíz por haber visto el papel picado volar aquí en Brasil para Día de los Muertos, aunque fuera de plástico, al contrário de la antíqua artesanía de tradición poblana. Me parece que la celebración mexicana será la próxima moda comercial, mundial, como ni Halloween ya ha conquistado ‘seguidores’ por el mundo entero.

Espero que la arrancada de la tradición tenga menos desvantajas que ventajas, incluyendo la meditación que nos ocurre al venerar nuestros antepasados.

I was happy to see papel picado flying here in Brazil for Día de los Muertos, even if it was plastic and unlike the old craftwork tradition from Puebla. It appears that the Mexican celebration will be the next global, commerical fashion, much like Halloween has gathered “followers” around the world. 

I hope that parting from traditions come with less disadvantages than advantages, inlcuding the meditation that occurs when honoring one’s ancestors. 

Posted by

A native of Chicago, Ricky Toledano has lived in Rio de Janeiro, Brazil for over twenty years as a writer, translator and teacher. [a]multipicity is multi-lingual collection of reflections through the humanities.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s